-
1 Lust
f -, Lüste1) ochota f ( auf etw na coś), chęć ( zu einer Sache do czegoś)2) radość f ( an einer Sache z powodu czegoś) -
2 an
1. praep1) mit D (wo?) na, przy, nad2) mit A (wohin?) do, nad, na3) mit D (wann?) w; na5)2. advan (und für) sich — w gruncie rzeczy, właściwie
von nun an — odtąd, od tej chwili
-
3 beilegen
vteiner Sache Wert beilegen — przypis(yw)ać znaczenie czemuś
2) ( schlichten) załagodzić (konflikt) -
4 bestehen
1. * vtprzetrwać, przetrzymać2. * vieine Prüfung bestéhen — zda(wa)ć egzamin
składać się ( aus einer Sache z czegoś); ( existieren) istnieć; żądać, domagać się; obstawać ( auf einer Sache przy czymś) -
5 abmachen
vtodczepi(a)ć ( von einer Sache od czegoś), zdejmować (z czegoś)etw mit j-m ábmachen — uzgodnić coś z kimś
-
6 abweichen
* vi szbaczać ( von einer Sache z czegoś); ( sich unterscheiden) różnić się (od czegoś) -
7 ansetzen
1. vtprzykładać, przystawi(a)ć ( an etw do czegoś); ( festsetzen) ustalić2. vizur Landung ánsetzen — podchodzić do lądowania
-
8 Einstellung
f -, -en1) stosunek m ( zu einer Sache do czegoś), postawa (wobec czegoś)2) ( Indienstnahme) zaangażowanie n, zatrudnienie n -
9 abgewöhnen
vr, sichodzwyczajać się (etw, von einer Sache od czegoś) -
10 abhalten
* vtpowstrzym(yw)ać ( von einer Sache od czegoś); odby(wa)ć ( eine Sitzung posiedzenie) -
11 ablassen
1. * vt2. * vivom Preise áblassen — opuszczać z ceny
-
12 ablösen
vtodłączać, oddzielać ( von einer Sache od czegoś); zmieni(a)ć, zluzować ( Posten posterunki) -
13 abprallen
-
14 abwenden
-
15 Anlage
f -, -n( Begabung) uzdolnienie n ( zu einer Sache do czegoś); ( Neigung) skłonność f; ( von Kapital) lokata f, inwestycja f; ( Grünfläche) park m, zieleniec m; ( Einrichtung) instalacja f; ( Werk) zakład m; ( Beilage) załącznik mals Ánlage — w załączeniu
-
16 Anlass
m -es, Anlässe1) ( Grund) powód m ( zu einer Sache do czegoś)auf Ánlass — z inicjatywy;
2) ( Gelegenheit) sposobnośćaus Ánlass — z okazji
-
17 anpassen
-
18 anregen
vtpobudzać, zachęcać ( zu einer Sache do czegoś) -
19 anschicken
vr, sich -
20 anstiften
vt( verursachen) spowodować; ( überreden) nakłaniać, namawiać ( zu einer Sache do czegoś)
См. также в других словарях:
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia